What is the Bible?
The New Testament speaks of the Old Testament
as Scripture, for which the Greek word is
graphe, meaning “writing.” The word bible comes
from the Greek word for book. Holy Bible means
the “Holy Book.” It contains sixty-six separate
books (thirty-nine Old Testament and
twenty-seven New Testament), written in three
languages (Hebrew, Greek, and a bit in
Aramaic), over a period of more than a thousand
years, by more than forty authors (of varying
ages and backgrounds) on three continents
(Asia, Africa, and Europe).
Authors of the Bible include kings, peasants,
philosophers, fishermen, poets, statesmen, and
scholars. The books of the Bible cover history,
sermons, letters, songs, and love letters.
There are geographical surveys, architectural
specifications, travel diaries, population
statistics, family trees, inventories, and
numerous legal documents. It covers hundreds of
controversial subjects with amazing unity. It
is the best-selling book of all time and is now
available in nearly three thousand languages.
The Old Testament was written on papyrus—a form
of paper made out of reeds; the New Testament
was written on parchment (prepared animal
skins). Because both forms of documents easily
degrade under hot and dry conditions, it is
providential that we have so many copies of
ancient manuscripts. The various chapter and
verse divisions in the Bible were not part of
the original books. A lecturer at the
University of Paris created the chapter
divisions in 1228. Its current chapter and
verse divisions were not fully developed until
1551.
Does the Bible contain errors?
The Bible says that God cannot speak falsely (2
Samuel 7:28; Titus 1:2; Hebrews 6:18), and so
all of the Bible is without any error or
contradiction (Numbers 23:19; Psalm 12:6,
119:89; Proverbs 30:5-6). But, the Bible also
teaches that though it is perfect sometimes our
interpretation of it is not for the following
reasons:
• God’s thoughts are much loftier than ours
(Isaiah 55:9)
• God has secrets that He has not revealed to
anyone (Deuteronomy 29:29)
• Sometimes we see the truth as if through a
dirty and fogged window ( Corinthians 13:12)
• We are prone to resist God’s truth because it
forced us to change (Romans 1:18-19)
• We know in part (1 Corinthians 13:9)
• Some things are just hard to understand (2
Peter 3:15-16)
Therefore, if it appears that there is a
contradiction in Scripture we should first dig
deeply into our Bible to see if what appears to
be an error is in fact not once we have
examined it more closely (When
Critics Ask
by Norman Geisler is very helpful in doing
this).
If after careful examination things still
remain unclear, it is perfectly reasonable to
say that at this time God has chosen not to
give us an answer on that particular subject.
But, we can look forward to heaven, where
we will learn the final word on
everything.
Should all scripture be read literally?
While some people will stress that we should
not take the Bible literally, they will
themselves become quite insulted if we do not
take their command to do so literally. The fact
is that people speak and books are written
because someone is trying to say something that
is important enough for them to go to the
trouble of communicating. The Bible is no
different.
The Bible should be heard like all other forms
of communication wherein we assume that what we
are reading, seeing, or hearing is to be taken
literally unless to do so would be foolish. In
those cases, we assume that a literal truth is
being communicated, but in a figurative way
that requires our imagination to appreciate.
For example, when a mother says that her
newborn child is a “doll”, or her husband
declares that he is so hungry he could “eat a
horse” they are speaking literally but in a
figurative way.
In this way, the Bible, like other forms of
communication, continually speaks literally in
either a plain literal or figurative literal
fashion. When the Bible speaks in a figurative
literal fashion it often tips us off to this
fact with the words “like” or “as” that
indicate figurative speech.
What does the Bible say about itself?
Some statements from Scripture about Scripture:
• Given by inspiration of God — 2 Timothy 3:16;
2 Peter 1:19–21
• The very words of God — 1 Thessalonians 2:13
• All we need to know God — Luke 16:29, 31
• A perfect guide for life — Proverbs 6:23
• Pure — Psalm 12:6; 119:140
• True — Psalm 119:160; John 17:17
• Trustworthy — Proverbs 30:5–6
• Perfect — Psalm 19:7
• Effective — Isaiah 55:11
• Powerful — Hebrews 4:12
• Nothing to be taken from or added to —
Deuteronomy 4:2; 12:32
• For everyone — Romans 16:25–27
• To be obeyed — James 1:22
Some poetic images from Scripture about
Scripture:
• Sweet like honey — Psalm19:10
• A lamp to guide our life — Psalm 119:105
• Food for our soul — Jeremiah 15:16
• A fire that purifies and a hammer that breaks
us — Jeremiah 23:29
• A sword — Ephesians 6:17; Hebrews 4:12
• A seed for salvation planted in us — James
1:21
• Milk that nourishes us — 1 Peter 2:2
By its own declaration, the importance of
Scripture can hardly be overstated. We will now
examine how we received the precious gift of
Scripture in the English language.
When was the Bible written?
The 66 books of the Bible were written over the
course of more than a thousand years. Below is
a timeline that helps better understand when
the Old and New Testaments were written.
Old Testament
|
Silent Years
|
Life of Jesus
|
New Testament
|
1800 - 400 BC
|
400 - 0 BC
|
1 - 33 AD
|
45 - 95 AD
|
Why should I trust the transmitted copies of the
Bible?
Some people struggle in trusting that the early
copies of the original copy of each book of the
Bible is trustworthy. To help bolster
confidence in the early copies of the Bible,
below is a comparison of the New Testament
books with various other books that are widely
read and accepted in Western literature.
There are three forms of evidence for the
trustworthiness of the copies of the New
Testament books:
• the
bibliographical
test (number and quality of manuscripts)
• the
internal
test (the consistency of the text to not
contradict itself)
• the
external
test (the accuracy of the text in relation to
other works of history from that period)
The
Bibliographical Test
The bibliographical test seeks to determine the
quantity and quality of documents, as well as
how far removed they are from the time of the
originals. The quantity of NT manuscripts is
unparalleled in ancient literature. There are
over 5,000 Greek manuscripts, about 8,000 Latin
manuscripts, and another 1,000 manuscripts in
other languages (Syriac, Coptic, etc.).
Author
|
Date Written
|
Earliest Copy
|
Time Span
|
Number of Copies
|
Accuracy
|
Homer
|
Ca. 850 BC
|
-----
|
------
|
643
|
95%
|
Herodotus
|
Ca. 450 BC
|
ca. AD 900
|
About 1,350 years
|
8
|
-----
|
Euripedes
|
Ca. 440 BC
|
ca. AD 1100
|
About 1,500 years
|
9
|
Not |
Thucydides
|
Ca. 420 BC
|
ca. AD 1100
|
About 1,300 years
|
8
|
enough |
Plato
|
Ca. 380 BC
|
ca. AD 900
|
About 1,300 years
|
7
|
copies |
Aristotle
|
Ca. 350 BC
|
ca. AD 1100
|
About 1,400 years
|
5
|
to |
Caesar
|
Ca. 60 BC
|
ca. AD 900
|
About 950 years
|
10
|
reconstruct |
Catullus
|
Ca. 50 BC
|
ca. AD 1500
|
About 1,600 years
|
3
|
the |
Livy
|
Ca. 10 BC
|
-----
|
------
|
20
|
original |
Tacitus
|
Ca. AD 100
|
ca. AD 1100
|
About 1,000 years
|
20
|
-----
|
New Testament
|
Ca. AD 60
|
ca. AD 130
|
About 100 years
|
About 14,000
|
99.5%
|
Source:
I'm Glad you Asked
by Ken Boa, page 78
Possibly the oldest New Testament manuscript is
a scrap of papyrus (p52) containing John
18:31-33, 37-38, dating from AD 125-130, no
more than 40 years after John’s gospel was
likely written. A non-Christian scholar,
Carsten Peter Thiede even claims that he has
dated a fragment of Matthew to about 60 AD. By
comparing the ancient manuscripts we find that
the vast majority of variations are minor
elements of spelling, grammar, and style, or
accidental omissions or duplications of words
or phrases. Only about 400 (less than one page
of an English translation) have any significant
bearing on the meaning of a passage, and most
are footnoted in Modern English translations.
Overall, 97-99% of the New Testament can be
reconstructed beyond any reasonable doubt, and
no Christian doctrine is founded solely or even
primarily on textually disputed passages.
The Scripture quoted in the works of the early
Christian writers (most 95-150 AD) are so
extensive that virtually the entire New
Testament can be reconstructed except for 11
verses, mostly from 2 and 3 John.
Critics of the accuracy of the Bible routinely
claimed that it was in fact a series of fables
and legends that had developed over hundreds of
years because there were not enough copies of
ancient manuscripts to alleviate their
skepticism. Curiously, a simple shepherd boy
dealt a death blow to their criticisms in 1947.
He wandered into a cave in the Middle East and
discovered large pottery jars filled with
leather scrolls that had been wrapped in linen
cloth. Amazingly, the ancient copies of the
books of the Bible were in good condition
despite their age and harsh climate because
they had been well sealed for nearly 1900
years. What is now known as The Dead Sea
Scrolls are made up of some 40,000 inscribed
ancient fragments. From these fragments more
than 500 books have been reconstructed,
including some Old Testament books such as a
complete copy of Isaiah.
Simply, if someone seeks to eliminate the
trustworthiness of the New Testament they would
also have to dismiss virtually the entire canon
of western literature and pull everything from
Homer to Plato and Aristotle off of bookstore
shelves and out of classroom discussions.
The Internal Test
This test of the Bible’s accuracy is indeed
important because each book is a witness to a
body of truth. This is not unlike a legal
case in our day--if a witness were to
contradict him or herself their testimony would
not be deemed trustworthy. Below are a
few simple examples that illustrate the
amazing internal unity of the Bible.
Neither Islam, nor any other world religion or
cult can present any specific prophecies
concerning the coming of their prophets.
However in the Bible we see hundreds of
fulfilled prophecies extending hundreds, and
sometimes over a thousand years into the
future. Consider the following prophecies and
their fulfillment in Jesus Christ:
1. Born of a woman (Genesis 3:15 cf. Matthew
1:20; Galatians 4:4)
2. Descendant of Abraham (Genesis 22:18 cf.
Matthew 1:1; Galatians 3:16)
3. Born of a virgin (Isaiah 7:14 cf. Matthew
1:18)
4. Born in Bethlehem (Micah 5:2 cf. Luke 2:1-7)
5. Prophesied by the forerunner John the
Baptist (Isaiah 40; Malachi 3:1 cf. John
1:19-52)
6. Rejected by his own people (Isaiah 53 cf.
John 1)
7. Presented as a king riding a donkey
(Zechariah 9:9 cf. Luke 19:35-37)
8. Betrayed by a friend (Psalm 41:9 cf. Matthew
26:50)
9. Betrayed for 30 pieces of silver (Zechariah
11:12 cf. 26:15)
10. Blood money thrown on temple floor &
used to buy a potters field (Zechariah 11:13
cf. Matthew 27:5-7)
Note: the temple was destroyed in 70 AD so the
Messiah must have come prior to then.
11. Crucified (Psalm 22:16 cf. Luke 23:33)
(Note:
crucifixion didn’t exist until hundreds of
years after Psalms was
written)
12. Crucified with thieves (Isaiah 53:12 cf.
Matthew 27:38)
13. Forsaken by God (Psalm 22:1 cf. Matthew
27:46)
14. Lots cast for His clothing (Psalm 22:18 cf.
John 19:23)
15. Buried in a rich man’s tomb (Isaiah 53:9
cf. Matthew 27:57)
16. Resurrected & exalted (Psalm 16:10,
Isaiah 52:13, 53:10-12 cf. Acts 2:25-32)
17. Ascended into heaven (Psalm 68:18 cf. Acts
1:8, Ephesians 4:8).
The Bible is clearly a book of history and not
just philosophy. It continually promises
concrete historical events that in time come to
pass exactly as promised. These promises show
the divine inspiration of the Bible and their
fulfillment proves that there is a God who
rules over human history and brings events to
pass just as He ordains them. Because of these
facts, we can trust the internal consistency of
the Bible to be a chorus of faithful witnesses
who sing together in harmony.
The Historical Test
The historicity of Jesus and events surrounding
the time of his life has been well established
by early Roman, Greek, and Jewish sources. Such
ancient historians include Flavius Josephus,
Mara BarSerapion, Cornelius Tacitus, Suetonius,
Pliny the Younger, Lucian, and the Jewish
Talmud. Simply, when the New Testament mentions
such historical facts as rulers, nations,
people groups, political events, and the
existence of Jesus non-Christian historical
sources confirm the accuracy of the New
Testament accounts.
Why are there different Bible translations?
In translating the Bible into English, three
general categories of translation are most
common. Word for word translations, thought for
thought translations, and paraphrases. The same
three options are also used in the translation
of other ancient books into English.
Word for word translations make a special
effort to carefully interpret each word from
their origninal Greek, Hebrew, and Aramaic into
English. Word for word translations tend to be
the best for studying because of their
accuracy, though they sometimes lose the poetic
nuances of the original languages. Probably the
best word for word translations are the New
American Standard Bible (NASB), English
Standard Version (ESV), and the New King James
Version (NKJV). The King James Version (KJV) is
also a word for word translation but because of
its use of old English it is very difficult for
some people to read.
Thought for thought translations attempt to
convey the full nuances of a passage by
interpreting the scriptures entire meaning and
not just the individual words. They may include
words that were not included in the originals
in an effort to give the same meaning that the
reader of the original languages would have
had. The best and most widely read thought for
thought English translation is the New
International Version (NIV).
Paraphrased translations pay even less
attention to specific word meanings than
thought for thought translations in an attempt
to give the poetic or narrative essence of a
passage. For this reason, many paraphrased
translations do not even have verses in them.
Examples of paraphrased translations include
The Message, The New Living Bible, and The
Amplified Bible.
Some translations are very poor and we would
not recommend that they be used as credible
translations for study. These include the
Jehovah’s Witness translation called the New
World Translation, which was written by editors
with no working knowledge of the original
languages. We would also not recommend current
politically correct attempts to remove the
masculine names for God in Bibles like the New
Revised Standard Version.
Since each style of translation has different
strengths and weaknesses it is best for
students of the Bible to use multiple
translations that include word for word,
thought for thought, and paraphrase versions to
gain a fuller insight into the Scriptures.
Generally, it is best to use the NIV or ESV as
your primary study Bible as they are good
modern day translations.
While purchasing a study Bible can be quite
expensive, it is imperative that every serious
student of the Bible invest some money
purchasing at least one nice Bible with some
helps and room for their notes. When buying a
Bible the general rule is that the more money
you spend the better the quality of paper,
binding, and leather you will receive.
How did we get the Bible?
Many volumes have been written to explain the
miraculous and fascinating process necessary
for the Bible’s existence. To help you
understand the process in a brief and simple
way, I will explain a five-step sequence that
has occurred for you to read the Bible.
God
--> Revelation/Inspiration -->
Transmission --> Translation -->
Interpretation --> Application -->
Your Life
1.
Revelation
is the miraculous event whereby God revealed
Himself and His
Truth to someone and inspired them, through the
power of the Holy Spirit, to write down what He
had to say—perfectly. This original copy is
called the autographa.
2.
Transmission
occurred when the autographa was carefully
copied by trained scribes so that other copies
could be made available for people to read.
While these handwritten copies have the
occasional minor error (e.g., spelling or
punctuation), they were accepted as accurate
and authoritative by God’s people (e.g.,
Deuteronomy 17:18 cf. 1 Kings 2:3; Ezra 7:14;
Nehemiah 8:8). For example, the apostles, who
were the senior leaders in the early church,
taught from copies of the books of the Bible
(Acts 17:2; 18:8), and the early church tested
all teachings against the existing scrolls
(Acts 17:11). Furthermore, Jesus Himself taught
from copies of the books, not the autographa,
and treated them as authoritative (e.g.,
Matthew 12:3–5; 21:16, 42; Luke 4:16–21;
10:26). In conclusion, God’s people have always
relied on manuscripts, and these writings have
proven to be accurate and trustworthy. Jesus’
own perfect example assures us of their
trustworthiness.
Tragically, opponents of Scripture have
attacked its trustworthiness by falsely stating
that our current English translations are built
upon poorly transmitted copies. However, the
bibliographical test of Scripture flatly
refutes this false argument. The
bibliographical test seeks to determine the
historicity of an ancient text by analyzing the
quantity and quality of copied manuscripts, as
well as how far removed they are from the time
of the originals. The quantity of New Testament
manuscripts is unparalleled in ancient
literature. There are more than five thousand
Greek manuscripts, about eight thousand Latin
manuscripts, and another one thousand
manuscripts in other languages (Syriac, Coptic,
etc.). As the following chart illustrates, both
the number of transmitted manuscripts we
possess of Scripture and their proximity in
date to the autographa are astounding and
unparalleled in the canon of Western
literature.
Author
|
Date Written
|
Earliest Copy
|
Time Span
|
Number of Copies
|
Accuracy
|
Homer
|
Ca. 850 BC
|
-----
|
------
|
643
|
95%
|
Herodotus
|
Ca. 450 BC
|
ca. AD 900
|
About 1,350 years
|
8
|
-----
|
Euripedes
|
Ca. 440 BC
|
ca. AD 1100
|
About 1,500 years
|
9
|
Not |
Thucydides
|
Ca. 420 BC
|
ca. AD 1100
|
About 1,300 years
|
8
|
enough |
Plato
|
Ca. 380 BC
|
ca. AD 900
|
About 1,300 years
|
7
|
copies |
Aristotle
|
Ca. 350 BC
|
ca. AD 1100
|
About 1,400 years
|
5
|
to |
Caesar
|
Ca. 60 BC
|
ca. AD 900
|
About 950 years
|
10
|
reconstruct |
Catullus
|
Ca. 50 BC
|
ca. AD 1500
|
About 1,600 years
|
3
|
the |
Livy
|
Ca. 10 BC
|
-----
|
------
|
20
|
original |
Tacitus
|
Ca. AD 100
|
ca. AD 1100
|
About 1,000 years
|
20
|
-----
|
New Testament
|
Ca. AD 60
|
ca. AD 130
|
About 100 years
|
About 14,000
|
99.5%
|
*Taken
directly from Ken Boa’s I’m Glad You Asked,
page 78
Possibly the oldest manuscript is a scrap of
papyrus (p52) containing John 18:31–33 and
37–38, dating from AD 125–130, no more than
forty years after John’s gospel was likely
written. Bible scholar and papyrologist Carsten
Peter Thiede even claims that he has dated a
fragment of Matthew to about AD 60. By
comparing the ancient manuscripts, we find that
the vast majority of variations are minor
elements of spelling, grammar, and style, or
accidental omissions or duplications of words
or phrases. Only about four hundred (less than
one page of an English translation) have any
significant bearing on the meaning of a
passage, and most are footnoted in modern
English translations. Overall, 97 to 99 percent
of the New Testament can be reconstructed
beyond any reasonable doubt, and no Christian
doctrine is founded solely or even primarily on
textually disputed passages.
Moreover, the Scripture quoted in the works of
the early Christian writers (mostly AD 95–150)
are so extensive that virtually the entire New
Testament can be reconstructed, except for
eleven verses, mostly from 2 and 3 John.
Critics of the accuracy of the Bible routinely
claim that it is in fact a series of fables and
legends that have developed over hundreds of
years because there are not enough copies of
ancient manuscripts to alleviate their
skepticism. However, a simple shepherd boy
dealt a death blow to their criticisms in 1947.
He wandered into a cave in the Middle East and
discovered large pottery jars filled with
leather scrolls that had been wrapped in linen
cloth. Amazingly, the ancient copies of the
books of the Bible were in good condition
despite their age and the harsh climate because
they had been well sealed for nearly nineteen
hundred years. What are now known as The Dead
Sea Scrolls are made up of some forty thousand
inscribed ancient fragments. From these
fragments, more than five hundred books have
been reconstructed, including some Old
Testament books such as a complete copy of
Isaiah.
Simply, if someone seeks to eliminate the
trustworthiness of the New Testament, then to
be consistent they would also have to dismiss
virtually the entire canon of Western
literature and pull everything from Homer to
Plato to Aristotle off of bookstore shelves and
out of classroom discussions. The transmission
process of Scripture is, by God’s providential
grace, without peer.
3. Translation
occurs in service to people who want to read
the books of the Bible but are not familiar
with the original language in which they were
written (Hebrew, Greek, or Aramaic). Teams of
language theory scholars carefully undertake
the painstaking process of translating the
original languages into the languages of other
peoples. Today, the Bible has been carefully
translated into nearly three thousand
languages. While the thought of a translation
may concern some people, the fact remains that
most of the canon of Western literature has
also been translated because we do not use
their original languages either. The first
translation of the English Bible was initiated
by John Wycliffe and completed by John Purvey
in AD 1388.
4.
Interpretation
occurs when someone reads the Bible in a
language they can understand and determines the
meaning of the verses they read by the
enablement of God the Holy Spirit who also
inspired the writing of Scripture. Each text of
the Bible has only one true interpretation and
so we must be careful to read the truth out of
the Bible (exegesis) rather than reading our
beliefs and desires into it (eisegesis).
A common question arises at this point: is the
Bible to be interpreted literally? The answer
is yes. There are plain-literal and
figurative-literal portions of the Bible. We
begin by assuming the plain-literal meaning and
if that seems absurd then we go with a
figurative-literal interpretation. A
figurative-literal Scripture teaches a truth in
a poetic way and often uses the words “like” or
“as” to tip us off that figurative language is
being used. But even when figurative language
is being used, it is still communicating a
literal truth. For example, in the poetic Song
of Songs, the man says to his beloved, “your
eyes are doves” (1:15). In this figurative
language, the man is communicating a very
literal truth. He likens her eyes to doves,
which come in pairs, and when their
tail-feathers flutter they appear like
eyelashes. Doves have just one faithful mate
throughout their lives, possibly indicating
that her eyes are focused on him alone. The
dove is also a symbol of peace and purity,
alluding to her virginity.
5.
Application
is the result of taking what we learn from the
principles in the Bible and making changes in
our thoughts and actions by God the Holy
Spirit’s empowering grace so that our life is
congruent with the Bible. There are a seemingly
infinite number of applications for a text of
the Bible. For example, when the Bible says
that we should love people, the applications
for that principle are endless.
In this five-step process
(Revelation/Inspiration --> Transmission
--> Translation --> Interpretation -->
Application), we see how God speaks to us and
cares deeply about our lives. We also see how
the chasm between God and us is graciously
filled by God’s revelation, which is more
accurate and true than our human speculation
(e.g., religion and philosophy). While the
first step (Revelation/Inspiration of the
autographa) is the only one that is guaranteed
to be perfect, the other steps are indeed
accurate. We must be increasingly careful as we
move through the steps, however, because the
opportunity for error increases at each step.
Lastly, the third step of translation is
incredibly important because that is what we
depend on for the learning and living of our
Christian faith. On this point, noted
theologian J. I. Packer said, “I find myself
suspecting very strongly that my work on the
translation of the ESV Bible was the most
important thing that I have done for the
Kingdom, and that the product of our labors is
perhaps the biggest milestone in Bible
translation in the past fifty years or
more.”